Home

profesie pomalý špecifickosť aké hlavné pomôcky využíva prekladateľ pri svojej práci expresné potreby Predvolať

Prečo odborný text potrebuje špecializovaného prekladateľa | ASPENA
Prečo odborný text potrebuje špecializovaného prekladateľa | ASPENA

VADEMECUM* pre zadávateľov úradných prekladov Úvod • Smernica Európskeho  Parlamentu a Rady 2010/64 (hovorí o preklade,
VADEMECUM* pre zadávateľov úradných prekladov Úvod • Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2010/64 (hovorí o preklade,

Úvod - Aktuality | Staromestská knižnica v Bratislave
Úvod - Aktuality | Staromestská knižnica v Bratislave

prekladatelske reflexie 1 by Barbora Kralova - Issuu
prekladatelske reflexie 1 by Barbora Kralova - Issuu

PDF) Súčinnosť pauzy a dôrazu v rozhlasových predvolebných diskusiách
PDF) Súčinnosť pauzy a dôrazu v rozhlasových predvolebných diskusiách

Prekladateľské listy by KAA FIFUK - Issuu
Prekladateľské listy by KAA FIFUK - Issuu

openMagazin 4/2012
openMagazin 4/2012

Kritika prekladu 2/2020 by Katedra anglistiky FF UMB - Issuu
Kritika prekladu 2/2020 by Katedra anglistiky FF UMB - Issuu

PDF HQ - SAV
PDF HQ - SAV

ZÁKON z 26. mája 2004 o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a  doplnení niektorých zákonov | Adresár úradných prekladateľov a tlmočníkov
ZÁKON z 26. mája 2004 o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov | Adresár úradných prekladateľov a tlmočníkov

5 dôvodov, prečo sa oplatí chodiť na konferencie - SAPT
5 dôvodov, prečo sa oplatí chodiť na konferencie - SAPT

ZBIERKA ZÁKONOV
ZBIERKA ZÁKONOV

Externý prekladateľ pre rôzne prekladateľské agentúry
Externý prekladateľ pre rôzne prekladateľské agentúry

Ako vznikla prvá rómsko-slovenská učebnica: Na Slovensku po slovensky alebo  koľko detí nerozumie svojim učiteľom?
Ako vznikla prvá rómsko-slovenská učebnica: Na Slovensku po slovensky alebo koľko detí nerozumie svojim učiteľom?

Preklad kultúrnych referencií z antiky a kultúrna kompetencia prekladateľa
Preklad kultúrnych referencií z antiky a kultúrna kompetencia prekladateľa

Spisovné pracovné nasadenie | Lexika
Spisovné pracovné nasadenie | Lexika

openMagazin 4/2012
openMagazin 4/2012

ETICKÝ KÓDEX
ETICKÝ KÓDEX

Výberový proces v prekladateľskej agentúre – na čo sa pripraviť? | Lexika
Výberový proces v prekladateľskej agentúre – na čo sa pripraviť? | Lexika

Kritika prekladu 2/2019 by Katedra anglistiky FF UMB - Issuu
Kritika prekladu 2/2019 by Katedra anglistiky FF UMB - Issuu

Abstrakt: „Možnosti využitia moderných informačných technológií v preklade.  Inovatívne technológie v preklade Moderné informačné technológie v práci  prekladateľa
Abstrakt: „Možnosti využitia moderných informačných technológií v preklade. Inovatívne technológie v preklade Moderné informačné technológie v práci prekladateľa

Flexibilná práca - jej formy, výhody a nevýhody, právna úprava |  Podnikajte.sk
Flexibilná práca - jej formy, výhody a nevýhody, právna úprava | Podnikajte.sk

Manuál pre inklúziu detí cudzincov do výchovno-vzdelávacieho procesu v SR |  Slokia
Manuál pre inklúziu detí cudzincov do výchovno-vzdelávacieho procesu v SR | Slokia

Viete kto je prekladateľ a tlmočník? | NRV Translation - Preklady -  Tlmočenie - Korektúry
Viete kto je prekladateľ a tlmočník? | NRV Translation - Preklady - Tlmočenie - Korektúry

Matuškovič, Tomáš. 2017 PDF | PDF
Matuškovič, Tomáš. 2017 PDF | PDF

Personálny politika vlády z hľadiska priorÃt a ... - Úrad vlády SR
Personálny politika vlády z hľadiska priorÃt a ... - Úrad vlády SR